Είναι μια ελληνική λέξη που λέμε ότι… δεν μεταφράζεται. Το «φιλότιμο». Αφού επίσημα δεν υπάρχει σε κάποια άλλη γλώσσα. Ωστόσο το ραδιόφωνο του BBC έκανε τώρα την προσπάθεια του. Όπως μπορείς να δεις και στο παρακάτω Tweet, το BBC έδωσε έναν αγγλικό ορισμό της λέξης φιλότιμο. Την μετέφρασε ως «love of honour». Σημειώνοντας ότι πρόκειται για την σημαντικότερη από τις ελληνικές αρετές.
“Philotimo” is a Greek noun that translates as “love of honour”. It expresses the importance of respecting and honouring one’s friends and family and is considered to be the highest of all Greek virtues. ❤️ https://t.co/CrvOIApGkb #GalentinesDay
— BBC Radio 4 (@BBCRadio4) February 13, 2019
Υπενθυμίζεται ότι το BBC ήταν που είχε δημοσιεύσει ένα άρθρο που είχε γίνει viral το 2016, και έλεγε ότι το «φιλότιμο» είναι η ελληνική λέξη που δεν μπορεί να μεταφραστεί. Ένα άρθρο που φυσικά είχε διαμοιραστεί πολύ και ανάμεσα στους Έλληνες χρήστες των social media.